服务热线:0754 - 88943210
  • 0

老外学中文方言是这样的`

大鬼 发表于 2005-1-7 18:34:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
7137 15

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册河畔 |

x
Poq Gai                 - "Go Die in the street",
                          general purpose swearword

D'iu ne lo mo           - Fuck your mom

sAY Baht Poh            - bitchtiu nia ma chow hai     - fuck your mom's smelly cuntsek si                  - eat shithum kah chan            - death to your family!lok chat                - dickhamsap                  - horny personchow fah hai            - smelly cheap cuntgai                     - whorelun-yeung, lun tao      - dick face and dick head

hai-paw                 - Cunty woman

jhew lun dou            - Pig cock scrotum

ow lun dun jhew hai     - ox cock boiled in a pig's cunt

lay da yuen fay gay mm sai sou
                        - You jack off and never wash

Fei hai                 - Fat cunt

Mandarin (phonetic)

gun ni ma /
chao ni niang           - fuck your momchao ni niang de zhu
   zong shi ba dai      - fuck your mom's ancestors
                               grandmas great grandmasdaH bien                - shitLiu mang                - standard swear for bastardNi ma la bi             - Your mother contracts turtles.
Hokkien (Phonectic)

Cheeby                  - PussyLan Jiao                - DickKiu Mo                  - Pubic HairNi Na Bu                - Your Fucking MotherChao                    - Cheeby Smelly PussyLan Hoot                - BallsNeh                     - BreastKa Ni Na Beh Chao Cheeby  
                        - Fuck Your Bloody Mother's  pussyKa Ni Na                - Fuck Your motherKa Ni Lao Beh           - Fuck Your Fatherpeh bu ki ho lang kan   - parents go fuck by someonepeh bu ki ho gao kan    - parents go fuck by dogsand the chao cheebye    - smelly cuntkeh                     - whoreSai ne niang            - Shit on your mother

Gan ni zhu gong di yi meah
                        - Fuck your fore-father number one

baw lan jiao            - no cock
Hakka (Phonectic)

diao nia meh            - fuck your momchew hai                - smelly cuntbot nia meh see
   tai lang             - fuck your mom's smelly cuntchap jong               - bastardguy                     - whorenia meh boon kiu diao   - let the dog fuck your mom
FuTsoHua (Phonectic)

SA N?NE                - Fuck your mother.kho Sih S繧!            - Eat shit.kho SEE!                - Go to hell.SA N?NE, N?NE w騣 SA  - Fuck your mother,
                          Your mother I will fuck.
Yu WA K繫               - Let's fuck很多地方我还看不懂````里面有粤语和国语```Cantonese广东话...应该大部分人最熟的.....
Hokkien闽南语..
FuTsoHua福州话(我认为最难听的方言)
Hakka客家话(听起来就象广东话和闽南话的结合)..
在美国的华人讲的就上面的方言较多吧..........当然,
还有我们的官方语普通话啦..呵呵。
美国人学这些就象我们在学F**K,B**CH之类的.....哈哈。.....有趣.......

像粤语的:
Poq Gai"   就是扑街```
D'iu ne lo mo  就是 叼你老母```
sAY Baht Poh   死八婆``
sek si   吃屎`
hum kah chan   函家产````
国语的:
gun ni ma /
chao ni niang     干你妈  *你娘
Liu mang   流氓
还有潮汕话的:
Lan Jiao```*鸟``
大家自己看看吧````
http://www.richmedia.com.hk/AllmemberData/song/1759/3116.mp3
[此贴子已经被作者于2005-5-5 23:03:42编辑过]
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
回复

使用道具 举报

全部回复(15)
看了头贡死```[em11][em11]
2005-1-7 18:48:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
什么甚么?[em01]
2005-1-7 18:53:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
里面一些读法就是`````其他的没怎么看````好笑``
像粤语的:
Poq Gai"   就是扑街```
D'iu ne lo mo  就是 叼你老母```
sAY Baht Poh   死八婆``
sek si   吃屎`
hum kah chan   函家产````
国语的:
gun ni ma /chao ni niang     干你妈  *你娘
Liu mang   流氓
还有潮汕话的:
Lan Jiao```*鸟``
大家自己看看吧````
 
[此贴子已经被作者于2005-1-7 18:55:10编辑过]
2005-1-7 18:54:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
呵呵......怎么老外总是学粗话。。。。。看来我们的素质还是高过外国的.......
2005-1-7 19:11:00
。。。。。我一个人不孤单。。想一个人才孤单。。。。。。。。。。。。。。
哈哈..
老外也挺可爱的
2005-1-7 20:52:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
恩恩。。。
有前途。。哈哈~~~~
2005-1-7 21:10:00
在看似无奈的签名背后,如果你能用心的话,或许你可以在我那些荒诞无厘头的言语中参透我的情感:那是一些唯美的,申诉的,无力的,慌乱的,多情的,破碎的,失控的柔杂在一起而形成的古典观感,一切从未结束,想得通吗,想抄袭吗?未来的猪头们
我自己都看不懂..............
2005-1-8 02:40:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
我頂~
where did u copy from?
i just understood about 50%~
我覺得D English拼音好似唔知點甘~
2005-1-8 05:15:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
前面的看不懂````````````````
2005-1-8 09:42:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
以下是引用大頭BB在2005-1-8 5:15:51的发言:我頂~
where did u copy from?
i just understood about 50%~
我覺得D English拼音好似唔知點甘~


在這裏轉滴````http://www.insults.net/html/swear/chinese.html
我還很多看不懂呢``
特別是 FuTsoHua福州话(我认为最难听的方言)
Poq Gai 應該 該成  POP GAI````比較好```哈哈哈哈哈``
2005-1-8 13:28:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
还是不看了```
2005-1-8 13:42:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
过分...弄些偶看不懂的
2005-1-8 14:09:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
暈暈``````看不懂~
2005-1-8 14:54:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
那学汕头话咧?
2005-1-8 15:43:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
都是粗口吖。。[em06]
2005-1-8 23:38:00
汕头全民爆料请 下载安装蓝色河畔App即可!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册河畔 |

关于我们|帮助中心|法律声明|诚聘英才|联系我们|手机版|小黑屋|Archiver|APP下载|

Copyright © 2002-2023, Hepan.com Cloud.    Powered by hepan.com Discuz!X3.4    粤B2-20080418 粤ICP备11103827号

违法和不良信息举报电话:0754-88943210 举报邮箱:help@hepan.com 粤公网安备 44050702000900号

GMT+8, 2024-5-31 09:52